Franz Kafkas Das Schloß- Zionismus oder Assimilation? (German Edition)
Do we really need the superabundance of facts and footnotes? The Berlin businesswoman Felice Bauer was twice jilted by him before she disappeared from his life in about In April , having fled anti-Semitic Germany, she was arrested in Italy and sent to the same transit camp near Modena as Primo Levi; unlike Levi, she did not survive Auschwitz.
You might also like
Born into an impoverished Hassidic family in Poland in , Diamant was sympathetic to the idea that Jews should recover their historic homeland in Palestine. Though Kafka was no Zionist, he was tempted, bizarrely, to open a restaurant in Tel Aviv though it is hard to imagine the author of The Metamorphosis providing palatable meals. Afterwards, in Berlin in , he and Diamant studied Jewish literature and Old Testament parables of deliverance and survival.
Thirteen years younger than Kafka, she went on to translate his work from German into Czech, and later helped Jews to escape Nazi-occupied Prague.
Only his books survive — and these are a strange marvel. Choose your FT trial. Franz Kafka. Ian Thomson July 19, Experimental feature. Listen to this article Play audio for this article Pause What was mispronounced? Optional: help us by adding the time. Promoted Content.
Benjamin Reading Kafka
Manage cookies. Close drawer menu Financial Times International Edition. Search the FT Search. World Show more World.
A Report to an Academy
US Show more US. Companies Show more Companies.
- Kafka Then and now;
- Daughters Dreams;
- Benjamin’s Kafka.
Not only is he widely regarded as one of the greatest authors of the 20th century, but his name has become a part of standard English; the adjective Kafkaesque is used to describe situations and people that are surreal, disorienting, and often menacing. Like virtually all Prague Jews of his time, he grew up speaking German. Hermann Kafka regarded his old life as barbaric, and was committed to assimilating his family to modern city life.
This education was, however, superficial, and Judaism was not practiced in the home. As a boy, he detested it all. Despite his new body, Gregor considers going to work and getting on with life as usual. But his family is repulsed by his new body, and though they care for him, they also leave him imprisoned in his room, distancing themselves from him more and more as the book proceeds.
FRANZ KAFKA: POWER, RELIGIOUS MINORITIES AND THE INCEPTION OF EXISTENCE
The protagonist, Josef K. While waiting for the appointment, he takes a room in the village that surrounds the castle, and meets and speaks with an intricate succession of people—innkeepers, day laborers, women who live in the town and seem to only be there for the enjoyment of the castle guards—all of whom seem, like himself, stuck in the town without apparent purpose. In Amerika, however, the abuse takes on an almost satirical tone. These feelings changed during the course of his life. In his younger days, Kafka was antagonistic toward his heritage, but in late , Kafka chanced upon a visiting Yiddish theater company at a local cafe, and was instantly transfixed.
In February of the following year, Kafka gave a revelatory lecture in the Jewish Town Hall in Prague in which he raved about the virtues of Yiddish. In the following years, Kafka grew interested in Judaism and Zionism, and even fantasized about moving to Israel.
He attempted to teach himself Hebrew, but after a few aborted attempts, he met Dora Diamant, an Orthodox Jew and the daughter of a rabbi, who became his teacher. Kafka became more successful in learning the language, and also fell in love with Dora. His output of stories was as gloomy as ever, but, even in this, there was a newfound whimsy that seemed to speak to the lighter side of his darkness.